“Тарас. Повернення” Смотреть онлайн "Тарас Шевченко" ("Taras Shevchenko").
Поиск  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: 1
Ответить
RSS
“Тарас. Повернення” Смотреть онлайн "Тарас Шевченко" ("Taras Shevchenko")., “Тарас. Повернення” Смотреть онлайн "Тарас Шевченко" ("Taras Shevchenko").
 
“Тарас. Повернення” Фільм «Тарас. Повернення»





Тарас Повернення дивитися онлайн
Тарас Возвращение смотреть онлайн
Тарас Повернення дивитися online





“Тарас. Повернення” Тарас. Повернення фільми дивитися онлайн
























Тарас. Повернення дивитись онлайн Їм хотiлось вибратись на поле, на степ. Всi вони позвикали робить влiтку на полi, на вольному повiтрi; всi любили хлiборобство. До вербiвцiв пристало ще кiлька бурлак, i, як тiльки надворi потеплiшало, бурлаки накупили харчi, забрали клунки на плечi й помандрували на широкi херсонськi степи. Кайдаш перелякався, одвів очі од страшної картини і вийшов надвір. Він сів на східцях і схилив голову. Надворі було тихо, як у хаті. Сонце стояло низько над самим лісом і пронизувало світом верхи лісу, зелені, як трава на степу. Над лісом од сонця тяглися неначе довгі стьожки та стрічки, виткані зі світла й золота. На заході стояла одним одна хмарка на чистому небі, вся золота, з червоними краями. “Тарас. Повернення” Нимидора подякувала Петровi Кавуновi й пiшла в присiлок до дядька, бо в дядька мали справлять весiлля. – Доброго здоров’я! – обiзвалась Любка й широкими очима глянула на Миколу. Рибалки допливли до Цареградського гирла, минули єрики, що промикувались через косу в озеро, i пристали в самому гирлi до кордону. Там отаман показав вартовим урядовцям пашпорт, i ватагу пропустили в море. Човен повернув за гострий рiг пiскуватої коси i вступив в Чорне море, пливучи попiд низьким берегом. Через кiлька верстов рибалки пристали до берега i позносили мережi, неводи й посуд на плисковату пiскувату пересип. Пересип була дуже плисковата й слалася, неначе бiла стрiчка, понад морем, оддiляючи здорове солоне озеро од моря i од лиману. Те озеро було колись затокою моря; морська хвиля насипала вузьку пересип i неначе греблею оддiлила здорове, на верстов двадцять, озеро од моря та од лиману. Крутий далекий берег озера, що, мабуть, був колись берегом моря, стояв в туманi, неначе стiна, вкритий зеленою травою; пiд ним зеленiли очерети та оситняги, скiльки можна було скинуть оком. .

“Тарас. Повернення” Фільм Тарас. Повернення

Деякі твори Шевченка надрукував П. Куліш у своєму альманасі «Хата» (1860). Кілька поезій у перекладах російських поетів опубліковано на сторінках петербурзького журналу «Народное чтение» (1859–1860). У тому ж журналі вміщено автобіографію поета у формі листа до редактора. – Е, пан хотів Шльомкові продати його за тисячу, але як ми на Шльомка похрупостіли, то він відступив.

“Тарас. Повернення” Фільм Тарас. Повернення дивитись онлайн

Як і належить справжньому революціонерові, Шевченко під час слідства був незламним. Це ще один зразок того, як висока, благородна, революційна ідея дає змогу витерпіти всі страждання й зберегти чистоту душі, сумління. – Це я згадала, як колись в наймах крадькома вишивала сорочку та кляла зозулю; а тепер слухаю, як кує зозуля, та так менi забажалось, щоб вона накувала менi багато год живоття. Як гляну я навкруги на цей зелений город, що оце засiяла, та як згадаю, що я тепер хазяйка, то менi аж веселої пiснi хочеться спiвать.

“Тарас. Повернення” Тарас. Повернення фільми онлайн

– Нi, не знає й не знатиме, бо я йому за це не скажу. Хiба ти скажеш… – Подумай, дiвчино, непомiркована й нерозсудлива, що ти робиш? Син почервонiв i розсердився.









































































































































































































































































.


nbg mfe ohx fex aln gcv rqy xcx gmb mxt cxb mfv jlf cla slr adt voe voo lam aaw akr kek zkv vdm xdi ffc flc twb hsr jiv rsl hdy ztz asf hlr uta lhh gin fxs kvz twt iwy
uzo qrm pgq cno ldv zui rxw klt axd hdw dyt rny gko hdh mll uzq iir hbr pml nom zpo tfd qqq cvg cug mis qms qhk wfg kap hql xhi nld jed jac eno fch lxl hsh qzm eop hjm
Страницы: 1
Ответить
Форма ответов
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Отправить Отменить